package MH.JavaFoil;

//Localized_es.java

import java.util.ListResourceBundle;

/** This class contains all the localized strings of JavaFoil.
 *
 * The strings are stored in a table of String Objects.
 * Each entry consists of a pair of Strings:
 * <ul>
 * <li>the FIRST one is a key and must never be changed,</li>
 * <li>the SECOND one is the string to be used for display.</li>
 * </ul>
 *
 * This sample file contains the default strings in English.
 * These are used, when no localized version is found.
 *
 * To create a localized version:
 * <ol>
 * <li>
 * translate the SECOND entry of each pair in the contents Object.
 * </li>
 * <li>
 * if you have the JDK and want to test your translation:
 * <ol>
 * <li>
 * rename the class to Localized_XX, where XX is the international
 * language code (e.g. "en" for "En"glish)
 * </li>
 * <li>
 * rename the file from Localized.java, to Localized_XX.java,
 * where XX is again the language code of choice
 * </li>
 * <li>
 * translate with "javac" to produce the class file Localized_XX.class
 * </li>
 * <li>
 * add the class file to javafoil.jar using "jar"
 * </li>
 * <li>
 * define LocalizationCheck=1 on the command line to produce a list of
 * keywords found (or nmissing)
 * </li>
 * </ol>
 * </li>
 * </ol>
 *
 * <p>Mail the translated file to:   Martin.Hepperle@dlr.de</p>
 *
 * <br>Initially Created:   April 2001
 * <br>Initial Author: Martin Hepperle
 *
 * Currently (2006) the following translations are embedded into JavaFoil:
 * <table>
 * <tr>
 * <td>English </td><td> April 2001 </td><td> Martin Hepperle </td><td> Germany </td>
 * </tr><tr>
 * <td>German </td><td> April 2001 </td><td> Martin Hepperle </td><td> Germany </td>
 * </tr><tr>
 * <td>French </td><td> March 2001 </td><td> Giorgio Toso </td><td> Canada </td>
 * </tr><tr>
 * <td>Italian </td><td> September 2001 </td><td> Giorgio Toso </td><td> Canada </td>
 * </tr><tr>
 * <td>Spanish </td><td> January 2003 </td><td> Israel Gandara </td><td> Spain </td>
 * </tr><tr>
 * <td>Portuguese(european) </td><td> October 2003 </td><td> João Alveirnho Correia </td><td> Portugal </td>
 * </tr><tr>
 * <td>Finnish </td><td> March 2005 </td><td> Matti Hyötyniemi </td><td> Finland </td>
 * </tr><tr>
 * <td>Dutch </td><td> March 2008 </td><td> Henri Rommelse </td><td> Netherlands </td>
 * </tr>
 * </table>
 */
public class Localized_es
        extends ListResourceBundle
{
    /** This method returns an array of String Objects containing
     * the keys and the localized strings.
     */
    public Object[][] getContents()
    {
        return contents;
    }

    /** The array of key-value pairs
     */
    static final Object[][] contents =
            { // localize the SECOND entry of each pair (first one is a lookup key)
            // --- details for this translation ----
            {"LOCALIZED_LANG", "Spanish"}, // the language of this file
            {"LOCALIZED_AUTHOR", "Israel Gandara"}, // the translator of this file
            {"LOCALIZED_DATE", "January 2003"}, // the date of this translation
            {"LOCALIZED_EMAIL", "?@?"}, // the eMail of the translator
            // --- the application specific strings start here ----
            {"APPLOAD", "Cargando Applet"},
            {"GEOMETRY", "Geometría"}, // tab caption
            {"MODIFY", "Modificar"}, // tab caption
            {"DESIGN", "Diseñar"},
            {"VELOCITY", "Velocidad"}, // tab caption
            {"FIELD", "Campo fluido"}, // tab caption
            {"BLAYER", "Capa Límite"}, // tab caption
            {"POLAR", "Polar"}, // tab caption
            /*NEW*/{"AIRCRAFT", "Aircraft"}, // tab caption
            {"OPTIONS", "Opciones"}, // tab caption
            {"READY", "Listo"}, // status line message
            {"NAME", "Nombre"},
            {"ADDPLTS", "Añadir a las gráficas"}, // checkbox
            {"SAVE", "Guardar..."}, // button caption
            {"OPEN", "Abrir..."}, // button caption
            {"PRINT", "Imprimir..."}, // button caption
            {"COPYTEXT", "Copiar (Texto)"}, // button caption
            {"COPYHTML", "Copiar (HTML)"}, // button caption
            {"PASTETEXT", "Pegar (Texto)"}, // button caption
            {"OKAY", "Ok"}, // button in message box

            {"SAVESETTINGS", "Guardar Settings"}, // dialog box caption
            {"OPENSETTINGS", "Abrir Settings"}, // dialog box caption
            {"SAVEAIRFOIL", "Guardar Coordenadas del Perfil"}, // dialog box caption
            {"OPENAIRFOIL", "Abrir Coordenadas del Perfil"}, // dialog box caption
            {"SAVESCRIPT", "Guardar Script"}, // dialog box caption
            {"OPENSCRIPT", "Abrir Script"}, // dialog box caption
            {"SAVEPOLARS", "Guardar Polares"}, // dialog box caption
            {"SAVEFIELD", "Guardar Datos del Campo"}, // dialog box caption
            {"STAT_SAVE", "Guardando..."}, // status bar message
            {"STAT_WORK", "Trabajando..."}, // status bar message
            {"STAT_STRM", "Lineas de corriente..."}, // status bar message
            /*NEW*/{"INFO_CAPTION", "JavaFoil - Information"}, // caption for message boxes
            {"WRN_CAPTION", "JavaFoil - Alerta"}, // caption for message boxes
            /*NEW*/{"ERR_CAPTION", "JavaFoil - Error"}, // caption for message boxes
            {"ERR_WRITE", "Error escribiendo fichero."}, // error message
            {"ERR_READ", "Error leyendo fichero."}, // error message
            {"ERR_FILE", "Fichero no encontrado."}, // error message
            {"ERR_DECIMAL", "Could not find floating point numbers in input.\n" +
            "Please check JavaFoils country settings!\n" +
            "Trying to repair - possible decimal characters replaced by"}, // error message
            {"EXPIRED", "Tu copia de JavaFoil tiene mas de 6 meses.\n" +
            "Deberias buscar en la Web una version reciente." +
            "http://www.mh-aerotools.de/"},
            // general items
            {"XC", "x/c"}, // normalized x-coordinate
            {"YC", "y/c"}, // normalized y-coordinate
            {"XS", "x/s"}, // arc-length-coordinate
            {"LD", "L/D"}, // glide ratio L/D
            {"AC", "A.C."}, // "aerodynamic center", "neutral point"
            /*NEW*/{"CP", "C.P."}, // "center of pressure"
            {"DELTA", "delta"}, // glide ratio L/D
            {"BLSHAPE", "H"}, // shape parameter H_12, H_32
            {"MACH_NO", "Mach"}, // Mach Number
            {"ASPECT_RATIO", "Alargamiento"}, // Aspect Ratio == (span^2/Area)
            {"WIG_LONG", "efecto suelo"}, // used in the status line to say "airfoil in ground effect"
            {"WIG_ABBREV", "WIG"}, // used in legend to abbreviate "airfoil in ground effect"
            /*NEW*/{"FROUDE_LONG", "Froude effect"}, // used in the status line to say "airfoil in Froude effect"
            /*NEW*/{"FROUDE_ABBREV", "FR"}, // used in legend to abbreviate "airfoil in Froude effect"
            {"SUM", "Suma"},
            /*NEW*/{"SHOWDIST", "Show distributions of"},
            // *** Geometry card
            {"GEOMTITLE", "Geometría del perfil"},
            {"COORDS", "Coordenadas"},
            {"CLEAR", "Borrar"}, // button caption
            {"UPDATEVW", "Actualizar vista"},
            {"NACATITLE", "Crear un perfil NACA"},
            {"NACATYPE", "Familia"}, // caption for choice
            {"P_NACA_4", "NACA 4 digitos (e.g. 2412)"}, // first choice
            {"P_NACA_4M", "NACA 4-digitos, modificado (e.g. 0012-74)"}, // choice
            {"P_NACA_5", "NACA 5-digitos (e.g. 23012)"}, // next choice
            {"P_NACA_5M", "NACA 5-digitos (reflejado e.g. 23112)"}, // choice
            {"P_NACA_6", "NACA 6-digitos (e.g. 64012)"}, // choice
            {"P_NACA_16", "NACA serie 16 (e.g. 16-412)"}, // next choice
            {"P_TSAGI_B", "TsAGI \"B\" serie"}, // choice
            {"P_NPL_EQH", "NPL EQH serie"}, // choice
            /*NEW*/{"P_BICONVEX", "Biconvex airfoil"}, // choice
            /*NEW*/{"P_WEDGE", "Wedge"}, // choice
            /*NEW*/{"P_PLATE", "Cambered Plate"}, // choice
            /*NEW*/{"P_VDVOOREN", "Van de Vooren symmetrical airfoil"}, // choice, a Van de Vooren  conformal mapping airfoil
            /*NEW*/{"P_NEWMAN", "Newman circular nose airfoil"}, // choice
            /*NEW*/{"P_JOUKOVSKY", "Joukovsky airfoil"}, // coice, a Joukovsky, conformal mapping airfoil
            /*NEW*/{"P_HBK", "Helmbold-Keune airfoil"}, // choice, an airfoil according to Helmbold and Keune
            {"POINTCOUNT", "Numero de Puntos"},
            {"THK", "Espesor max t/c"},
            {"XTHK", "Situación del espesor max xt/c"},
            {"RLE1", "Radio del borde de ataque"},
            {"RLE2", "(4-digitos: 1.1019*(t/c)²)"},
            /*NEW*/{"TEA", "Trailing Edge Angle"},
            {"CAM", "Curvatura max  f/c"},
            {"XCAM", "Situación de la curvatura max xf/c"},
            {"CLDES", "Coef. de sustentacion de diseño  Cl"},
            {"AMOD", "A-modificación"},
            {"CLOSED_TE",
            "Modificar el perfil NACA cerrando el borde de salida"},
            {"SHAPE", "Forma del Perfil"},
            {"C_NACA4", "Es una familia de proposito general"},
            {"C_NACA4M", "Es una modificación de la familia de 4-digitos"},
            {"C_NACA5", "Menor coef. de momento que la familia de 4-digitos"},
            {"C_NACA5M", "Una modificación con linea de doble curvatura."},
            {"C_NACA6", "Menos resistencia que la familia de 4-digitos"},
            {"C_NACA16", "Esta familia se usa con frecuencia en helices"},
            /*NEW*/{"C_TSAGIB", "This series had been developed at the TsAGI"},
            /*NEW*/{"C_NPL_EQH", "British laminar flow sections (NPL EQH)"}, // comment
            /*NEW*/{"C_CIRCARC",
            "For supersonic flow, JavaFoil analysis not applicable"}, // choice
            /*NEW*/{"C_WEDGE",
            "For supersonic flow, JavaFoil analysis not applicable"}, // choice
            /*NEW*/{"C_PLATE", "Uses NACA 4-series camber line"}, // comment
            /*NEW*/{"C_VDVOOREN", "Van de Vooren conformal mapping airfoil"}, // comment
            /*NEW*/{"C_NEWMAN",
            "Composed of a circular nose and straight lines."}, // comment
            /*NEW*/{"C_JOUKOVSKY", "Created by conformal mapping"}, // comment
            {"REM1",
            "Para los siguientes análisis el borde de salida debería ser cerrado."},
            {"CREATE", "Crear un perfil"},
            // *** Modify card
            {"MODTITLE", "Modificar Perfil"}, // caption
            {"SCALE", "Escalar por"}, // label for scaling factor
            {"FLAPCHORD", "Cuerda del Flap xf/c"}, // label for flap chord length
            {"FLAPANGLE", "Deflexión del Flap"}, // label for deflection angle
            {"ELEMENT", "Elemento"}, // label for element number
            {"PIV_X", "Pivotar x"}, // label for pivot point x
            {"PIV_Y", "Pivotar y"}, // label for pivot point y
            {"ROT", "Rotar"}, // label for rotation angle
            {"TRANS_X", "Translacion x"}, // label for translation in x direction
            {"TRANS_Y", "Translacion y"}, // label for translation in y direction
            {"TE_GAP", "Trailing Edge Gap"}, // label for trailing edge thickness
            {"REM2", "El espesor y la curvatura en la dirección y solamente."},
            {"UNDO", "Deshacer"},
            {"EMPTY", "   - vacio -   "},
            {"DUPLICATE", "Duplicar"},
            {"DELETE", "Borrar"},
            {"FLIP", "Flip Y"},
            // *** Design card
            {"DESTITLE", "Diseñar Perfil"}, // caption
            {"RELAX", "Relajar por"}, // label for scaling factor
            {"D_STEPS", "Numero de iteraciones"}, // label for number of design steps
            {"D_STEP", "Paso"}, // for step no. in status line
            {"CP_SHORT", "Cp"}, // Pressure Coefficient, short
            {"CP_LONG", "Coeficiente de presión"}, // Pressure Coefficient, long
            {"REM6", "Design moves coordinates in y-direction only."},
            {"TARGET", "Objetivo"}, // short label for plot legend
            {"CURRENT", "Actual"}, // short label for plot legend
            {"NOSYMMETRY", "Modificación del Cp"},
            {"SYMMETRY", "Modificación simétrica del Cp"},
            {"ASYMMETRY", "Modificación anti-simétrica del Cp"},
            {"SMOOTH", "suavizar el Cp objetivo"}, // use shape function to smooth target Cp
            {"X_OR_S", "y(x) or y(s)"}, // versus x or versus arc length
            /*NEW*/{"LE_ZOOM", "LE Enlargement"}, // enlargement of leading edge region
            /*NEW*/{"SETUP", "Setup"},
            {"DODESIGN", "Diseñar!"},
            {"REDRAW", "Redibujar"},
            /*NEW*/{"DETAILS", "Details..."}, // button caption
            // *** Velocity card
            {"VELOTITLE", "Distribución de velocidad"},
            {"ALFA_0", "Ángulo de ataque inicial"},
            {"ALFA_1", "Ángulo de ataque final"},
            {"ALFA_D", "Intervalo de ángulo de ataque"},
            {"VELDIST", "Distribuciones de velocidad"},
            /*NEW*/{"CPDIST", "Pressure Coefficient Distributions"},
            /*NEW*/{"MACHDIST", "Mach Number Distributions"},
            /*NEW*/{"VELRATIO", "Velocity Ratio v/V"},
            /*NEW*/{"CPCOEFF", "Pressure Coefficient Cp"},
            {"REM3",
            "La distribución de velocidad puede ser util para afinar un perfil."},
            {"CP_CRIT", "Cp*"}, // minimum local Cp value on surface of airfoil
            {"MACH_CRIT", "M cr."}, // critical Mach Number = M at which locally supersonic flow occurs
            {"ANALYZE", "Analizar!"},
            // *** Flowfield card
            {"FIELDTITLE", "Campo fluido"}, // card caption, also on printout
            {"X_STEPS", "Intervalo en dirección x"}, // number of steps
            {"Y_STEPS", "Intervalo en dirección y"}, // number of steps
            /*NEW*/{"TUFTS", "black Tufts"}, // black velocity vectors (wool tufts)
            {"FIELDPLOT", "campo de presiones coloreado"}, // filled field "panels"
            {"ISOLINES", "Lineas iso-Cp"}, // white iso-Cp lines
            /*NEW*/{"NORMVECTOR", "Cp Vectors"}, // Cp vectors normal to surface
            {"STREAMLINES", "Lineas de corriente"}, // streamlines from left border
            {"ACCURACY", "precisión incrementada"}, // higher order integration (predictor/corrector)
            {"TIMED", "temporizado"}, // timed dashes
            {"ZOOMOUT", "Tamaño del campo"}, // 100%, 200%, ...
            {"COLORMAP", "Color Map Type"}, // 1, 2, ...
            // *** Polars card
            {"POLARTITLE", "Polares del perfil"},
            {"RE_0", "primer nº de Reynolds"},
            {"RE_1", "último nº de Reynolds"},
            {"RE_D", "intervalo del nº de Reynolds"},
            {"ROUGHNESS", "Acabado superficial"},
            {"ROUGH_0", "acabado suave"},
            {"ROUGH_1", "tela pintada"},
            {"ROUGH_2", "Estandar NACA"},
            {"ROUGH_3", "insectos y suciedad"},
            {"STALLMODEL", "modelo de pérdida"},
            {"SM_1", "Calcfoil"},
            {"SM_2", "Eppler"},
            {"SM_3", "ninguno"},
            /*NEW*/{"TRANSITIONMODEL", "Transition model"}, // the various transition models
            /*NEW*/{"TM_1", "Eppler standard"}, // do not translate first name
            /*NEW*/{"TM_2", "Eppler extended"}, // do not translate first name
            {"TM_3", "Cebeci-Smith"}, // name, do not translate
            {"TM_4", "Michel"}, // name, do not translate
            {"TM_5", "H12-Re(s)"}, // name, do not translate
            {"TM_6", "Granville"}, // name, do not translate
            {"TM_7", "Drela e^n approximation, Xfoil before 1991"}, // name, do not translate
            {"TM_8", "Drela e^n approximation, Xfoil after 1991"}, // name, do not translate
            {"TM_9", "Arnal, approximation by Würz"}, // name, do not translate
            {"DRAGPLOT", "Gráfica Cl-Cd"},
            {"DRAGTABLE", "tabla Cl-Cd"},
            {"RE", "Re"}, // legend abbreviation for Reynolds number
            {"CL", "Cl"}, // axis label lift coefficient
            {"CM", "Cm 0.25"}, // axis label moment coefficient
            {"CD", "Cd"}, // axis label drag coefficient
            {"VV", "v/V"}, // axis label velocity ratio
            {"REM4", "Un máximo de"}, // continued with a number and the REM5 string
            {"REM5", "nº de Reynolds se guardan en las tablas."},
            {"LIFT", "Sustentación"}, // tab button caption, short for Lift coefficient vs. angle of attack
            {"MOMENT", "Momento"}, // tab button caption, short for Moment coefficient vs. angle of attack
            {"UPPER", "Extradós"}, // tab button caption, short for upper surface (transition and separation)
            {"LOWER", "Intradós"}, // tab button caption, short for lower surface (transition and separation)
            {"UP_SUR", "Extradós"}, // caption for printout of polars
            {"LO_SUR", "Intradós"}, // caption for printout of polars
            {"TRANS", "Transición"}, // caption for printout of polars
            // error messages
            {"ERR_ALFAS", "Tu especificación de ángulo de ataque crearía demasiada cantidad de datos.\n \nVolviendo a predeterminado"},
            {"ERR_RENOS", "Tu especificación de nº de Reynolds crearía demasiada cantidad de datos.\n \nVolviendo a predeterminado"},
            {"ERR_NOPOL", "No hay polares que copiar o guardar."},
            {"ERR_NOFOIL",
            "No hay perfil que analizar.\nCrea or importa uno usando la ficha Geometría."},
            {"ERR_HITGND",
            "Stop: el borde de ataque del perfil\nintersectaria el suelo."}, // used in message box for wing in ground effect
            {"ERR_MATH", "Stop: ha ocurrido un error matemático.\nComprueba la geometría del perfil y los parámetros."},
            // *** Aircraft card
            /*NEW*/{"AIRCRAFTTITLE", "Flugzeug orientierte Polaren"}, // card caption, also on printout
            /*NEW*/{"MS_0", "erste Flächenbelastung"}, // wing loading
            /*NEW*/{"MS_1", "letzte Flächenbelastung"},
            /*NEW*/{"MS_D", "Flächenbelastungsschritt"},
            /*NEW*/{"CHORD", "Profiltiefe"}, // label for reference chord length
            /*NEW*/{"M_OVER_S", "m/S"}, // formula
            /*NEW*/{"WL", "Flächenbelastung"}, // textual form
            // *** Options card
            {"OC_TITLE", "Ajusta las opciones deseadas."}, // card caption
            {"VERSION", "Version"},
            {"COUNTRYSETTINGS", "Ajustes de pais"},
            {"SYSSET", "Tu ajuste actual de pais"},
            {"USERNAME", "Tu nombre de usuario es"},
            {"OSNAME", "Estas ejecutando"},
            {"JAVANAME", "version Java "},
            {"JAVAMEMORY", "La memoría Java es"},
            {"KBYTES", "kB"},
            {"LANGCODE", "El código de idioma es"},
            {"COUNTRY", "el pais seleccionado es"},
            {"LANGUAGE", "el idioma seleccionado es"},
            {"SYSACCESSDENIED", "No se puede acceder a propiedades del sistema, probablemente estas el programa como applet"},
            {"DECCHAR", "el separador decimal es"},
            {"PATHSEP", "separador de camino"},
            {"DENSITY", "Densidad"},
            {"KINVISC", "Viscosidad cinemática"},
            {"VELSOUND", "Velocidad del sonido"},
            {"WIG_CB", "efecto suelo (suelo en y=0)"}, // used for checkbox to say "ground at y=0 active"
            /*NEW*/{"FREE_CB", "unbounded flow field"}, // used for checkbox to say "free flow field"
            /*NEW*/{"FROUDE_CB", "Froude effect (free surface at y=0)"}, // used for checkbox to say "free surfec at y=0 active"
            {"TRANSLAT_1", "Traducción al"}, // first part of  "Translation to ...language... by ...Name ..."
            {"TRANSLAT_2", "por"}, // second part of "Translation to ...language... by ...Name ..."
            /*NEW*/{"TRANSLAT_3",
            "There is no version of JavaFoil matching Your country settings."}, // message
            /*NEW*/{"TRANSLAT_4",
            "If you like, You can create and send my your translation."}, // message
            /*NEW*/{"TRANSLAT_5",
            "For details look into the folder 'Translation' in the installation directory."}, // message
            /*NEW*/{"ENGLISH", "English"}, // English
            /*NEW*/{"GERMAN", "German"}, // German
            /*NEW*/{"FRENCH", "French"}, // French
            /*NEW*/{"ITALIAN", "Italian"}, // Italian
            /*NEW*/{"SPANISH", "Español"}, // Spanish
            {"PORTUGUESE", "Português"}, // Portuguese
            /*NEW*/{"DUTCH", "Dutch"}, // Dutch
            /*NEW*/{"FINNISH", "Finnish"}, // Finnish
            /*NEW*/{"ENCODING", "used for files and clipboard exchange"},
            /*NEW*/{"CHARSET", "Character Set"},
            // *** Boundary Layer card
            {"BLTITLE", "Detalles de Capa Límite"},
            {"ALFA", "Ángulo de ataque"}, // label caption
            {"DELTAPLOT", "Gráfico de espesor"}, // tab button caption
            {"SHAPEPLOT", "Gráfico de forma"}, // tab button caption
            {"CFPLOT", "Gráfico de Cf"}, // tab button caption
            {"TU", "T.E."}, // short label: transition upper
            {"TL", "T.I."}, // short label: transition lower
            {"SU", "S.E."}, // short label: separation upper
            {"SL", "S.I."}, // short label: separation lower
            {"BLSTATE", "Estado"}, // flow state: laminar or turbulent
            {"LAM", "lam."}, // abbreviation: laminar
            {"TUR", "turb."}, // abbreviation: turbulent
            {"SEP", "sep."}, // abbreviation: separated
            // *** Script frame
            {"REC_START", "Empezar grabación"},
            {"REC_STOP", "Parar grabación"},
            {"REC_RUN", "Ejecutar"},
            {"REC_STEP", "Paso"},
            {"SCRIPT", "Script"},
            {"REM_SCR", "Los comentario deben empezar con //"},
            {"REC_DATE", "grabado el"}, // used to build a comment line like
            {"REC_TIME", "a las"}, // "recorded on 00/00/00 at 00:00:00 by ..."
            {"REC_BY", "por"}, //  (only if user name is accessible)
            {"ERR_SCRIPT", "Error de comando"}, // used to build message "Script error in command '...'"
            {"ERR_PARSE1", "falta paréntesis de cierre"}, //
            {"ERR_PARSE2", "comando desconocido"}, //
            {"ROW_SHORT", "F"}, // Row nnn in status bar of script editor
            {"COL_SHORT", "C"}, //	Col nnn in status bar of script editor
            {"ROW_LONG", "Fila"}, // Row nnn in error messages
            {"COL_LONG", "Columna"}, //	Column nnn in error messages
    };
}
