package MH.JavaFoil; //Localized_fr.java import java.util.ListResourceBundle; /** This class contains all the localized strings of JavaFoil. * * The strings are stored in a table of String Objects. * Each entry consists of a pair of Strings: * * * This sample file contains the default strings in English. * These are used, when no localized version is found. * * To create a localized version: *
    *
  1. * translate the SECOND entry of each pair in the contents Object. *
  2. *
  3. * if you have the JDK and want to test your translation: *
      *
    1. * rename the class to Localized_XX, where XX is the international * language code (e.g. "en" for "En"glish) *
    2. *
    3. * rename the file from Localized.java, to Localized_XX.java, * where XX is again the language code of choice *
    4. *
    5. * translate with "javac" to produce the class file Localized_XX.class *
    6. *
    7. * add the class file to javafoil.jar using "jar" *
    8. *
    9. * define LocalizationCheck=1 on the command line to produce a list of * keywords found (or nmissing) *
    10. *
    *
  4. *
* *

Mail the translated file to: Martin.Hepperle@dlr.de

* *
Initially Created: April 2001 *
Initial Author: Martin Hepperle * * Currently (2006) the following translations are embedded into JavaFoil: * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
English April 2001 Martin Hepperle Germany
German April 2001 Martin Hepperle Germany
French March 2001 Giorgio Toso Canada
Italian September 2001 Giorgio Toso Canada
Spanish January 2003 Israel Gandara Spain
Portuguese(european) October 2003 João Alveirnho Correia Portugal
Finnish March 2005 Matti Hyötyniemi Finland
Dutch March 2008 Henri Rommelse Netherlands
*/ public class Localized_fr extends ListResourceBundle { /** This method returns an array of String Objects containing * the keys and the localized strings. */ public Object[][] getContents() { return contents; } /** The array of key-value pairs */ static final Object[][] contents = { // localize the SECOND entry of each pair (first one is a lookup key) // --- details for this translation ---- {"LOCALIZED_LANG", "French"}, // the language of this file {"LOCALIZED_AUTHOR", "Giorgio Toso"}, // the translator of this file {"LOCALIZED_DATE", "March 2001"}, // the date of this translation {"LOCALIZED_EMAIL", "?@?"}, // the eMail of the translator // --- the application specific strings start here ---- {"APPLOAD", "Chargement de l'Applet en cours..."}, {"GEOMETRY", "Géometrie"}, // tab caption {"MODIFY", "Modifications"}, // tab caption {"VELOCITY", "Vitesses"}, // tab caption /*NEW*/{"DESIGN", "Design"}, // tab caption {"FIELD", "Ecoulement"}, // tab caption {"BLAYER", "Couche Limite"}, // tab caption {"POLAR", "Polaires"}, // tab caption {"AIRCRAFT", "Avion"}, // tab caption {"OPTIONS", "Options"}, // tab caption {"READY", "Prêt"}, // status line message {"NAME", "Nom"}, {"ADDPLTS", "Ajouter aux graphiques"}, // checkbox {"SAVE", "Sauvegarde..."}, // button caption {"OPEN", "Ouvrir..."}, // button caption {"PRINT", "Impression..."}, // button caption {"COPYTEXT", "Copier (Texte)"}, // button caption {"COPYHTML", "Copier (HTML)"}, // button caption {"PASTETEXT", "Coller (Texte)"}, // button caption {"OKAY", "OK"}, // button in message box {"SAVESETTINGS", "Sauvegarde des réglages"}, // dialog box caption {"OPENSETTINGS", "Chargement des réglages"}, // dialog box caption {"SAVEAIRFOIL", "Sauvegarde coordonnées profil"}, // dialog box caption {"OPENAIRFOIL", "Chargement coordonnées profil"}, // dialog box caption {"SAVESCRIPT", "Sauvegarde Script"}, // dialog box caption {"OPENSCRIPT", "Chargement Script"}, // dialog box caption {"SAVEPOLARS", "Sauvegarde des polaires"}, // dialog box caption {"SAVEFIELD", "Sauvegarde écoulement"}, // dialog box caption {"STAT_SAVE", "Sauvegarde en cours..."}, // status bar message {"STAT_WORK", "Traitement en cours..."}, // status bar message {"STAT_STRM", "Lignes de flux..."}, // status bar message /*NEW*/{"INFO_CAPTION", "JavaFoil - Information"}, // caption for message boxes {"WRN_CAPTION", "JavaFoil - Avertissement"}, // caption for message boxes {"ERR_CAPTION", "JavaFoil - Erreur"}, // caption for message boxes {"ERR_WRITE", "Erreur d'écriture."}, // error message {"ERR_READ", "Erreur de lecture."}, // error message {"ERR_FILE", "Fichier introuvable."}, // error message {"ERR_DECIMAL", "Valeurs numériques décimales introuvable en entrée.\n" + "Veuillez vérifier le choix du pays!\n" + "Tentative de correction - caractère decimal remplacé par"}, // error message {"EXPIRED", "Votre copie de JavaFoil date de plus de 6 mois.\n" + "Veuillez vérifier l'existence d'une version plus récente sur le site Web." + "http://www.mh-aerotools.de/"}, // general items {"XC", "x/c"}, // normalized x-coordinate {"YC", "y/c"}, // normalized y-coordinate {"XS", "x/s"}, // arc-length-coordinate {"LD", "L/D"}, // glide ratio L/D {"AC", "A.C."}, // "aerodynamic center", "neutral point" /*NEW*/{"CP", "C.P."}, // "center of pressure" {"DELTA", "Delta"}, // glide ratio L/D {"BLSHAPE", "H"}, // shape parameter H_12, H_32 {"MACH_NO", "Mach"}, // Mach Number {"ASPECT_RATIO", "Allongement"}, // Aspect Ratio == (span^2/Area) {"WIG_LONG", "Aile en effet de sol"}, // used in the status line to say "airfoil in ground effect" {"WIG_ABBREV", "Eff. de sol"}, // used in legend to abbreviate "airfoil in ground effect" /*NEW*/{"FROUDE_LONG", "Froude effect"}, // used in the status line to say "airfoil in Froude effect" /*NEW*/{"FROUDE_ABBREV", "FR"}, // used in legend to abbreviate "airfoil in Froude effect" {"SUM", "Somme"}, // "Sum" /*NEW*/{"SHOWDIST", "Montre distribution de"}, // *** Geometry card {"GEOMTITLE", "Géometrie du profil"}, {"COORDS", "Coordonnées"}, {"CLEAR", "Effacer"}, // button caption {"UPDATEVW", "Actualiser"}, {"NACATITLE", "Créer un profil"}, {"NACATYPE", "Famille"}, // caption for choice {"P_NACA_4", "NACA 4-chiffres (par ex. 2412)"}, // first choice {"P_NACA_4M", "NACA 4-chiffres, modifiée (par ex.. 0012-74)"}, // next choice {"P_NACA_5", "NACA 5-chiffres (par ex. 23012)"}, // next choice {"P_NACA_5M", "NACA 5-chiffres, avec reflex (par ex. 23112)"}, // choice {"P_NACA_6", "NACA 6-chiffres (par ex. 64012)"}, // next choice {"P_NACA_16", "NACA serie 16 (par ex. 16-412)"}, // next choice {"P_TSAGI_B", "TsAGI \"B\" serie"}, // choice {"P_NPL_EQH", "NPL EQH serie"}, // choice {"P_BICONVEX", "profil biconvexe"}, // choice /*NEW*/{"P_WEDGE", "Coin"}, // choice: a wedge shaped section (4 sided parallelogram) {"P_PLATE", "Plate avec cambrure"}, // choice /*NEW*/{"P_VDVOOREN", "Van de Vooren profil symmétrique"}, // choice, a Van de Vooren conformal mapping airfoil /*NEW*/{"P_NEWMAN", "Newman profil avec nez circulaire"}, // choice /*NEW*/{"P_JOUKOVSKY", "Joukovsky airfoil"}, // coice, a Joukovsky, conformal mapping airfoil /*NEW*/{"P_HBK", "Helmbold-Keune airfoil"}, // choice, an airfoil according to Helmbold and Keune {"POINTCOUNT", "Nombre de points"}, {"THK", "Épaisseur t/c"}, {"XTHK", "Position épaisseur maximum xt/c"}, {"RLE1", "Rayon du bord d´attaque"}, {"RLE2", "(4-chiffres: 1.1019*(t/c)²)"}, /*NEW*/{"TEA", "Angle au bord de fuite"}, {"CAM", "Cambrure f/c"}, {"XCAM", "Position cambrure xf/c"}, {"CLDES", "Coéfficient de portance Cz"}, {"AMOD", "A-Modification"}, // modified NACA 6-series aections {"CLOSED_TE", "Modifier le profil NACA pour fermer le bord de fuite"}, {"SHAPE", "Forme du profil"}, {"C_NACA4", "Famille de profils à usage général"}, {"C_NACA4M", "Une modification des profils 4-chiffres"}, {"C_NACA5", "Coéfficient de moment plus faible que la serie 4"}, {"C_NACA5M", "Une modification avec cambrure reflex"}, {"C_NACA6", "Une serie avec résistance diminuée"}, {"C_NACA16", "Généralement utilisés pour les hélices"}, {"C_TSAGIB", "serie designeé par le TsAGI"}, // comment {"C_NPL_EQH", "serie anglais (National Physics Laboratory)"}, // comment {"C_CIRCARC", "Pour vitesses supersoniques, ne pas pour JavaFoil analyse"}, // comment {"C_WEDGE", "Pour vitesses supersoniques, ne pas pour JavaFoil analyse"}, // comment {"C_PLATE", "Avec cambrure du NACA 4-serie"}, // comment /*NEW*/{"C_VDVOOREN", "Van de Vooren profile de image conforme"}, // comment /*NEW*/{"C_NEWMAN", "Bord d´attaque circulaire et lignes droites."}, // comment /*NEW*/{"C_JOUKOVSKY","Created by conformal mapping"}, // comment {"REM1", "Pour permettre l'analyse, le bord de fuite devrait être fermé."}, {"CREATE", "Créer un profil"}, // *** Modify card {"MODTITLE", "Modification du profil"}, {"SCALE", "Multiplier par"}, {"FLAPCHORD", "Corde du flap xf/c"}, {"FLAPANGLE", "Déflection du flap"}, {"ELEMENT", "Elément"}, // label for element number {"PIV_X", "Pivot x"}, // label for pivot point x {"PIV_Y", "Pivot y"}, // label for pivot point y {"ROT", "Rotation"}, // label for rotation angle {"TRANS_X", "Déplacement x"}, // label for translation in x direction {"TRANS_Y", "Déplacement y"}, // label for translation in y direction {"TE_GAP", "Épaisseur b. de fuite"}, // label for trailing edge thickness {"REM2", "Les changements d'Epaisseur et Cambrure affectent seulement l'axe des Y."}, {"UNDO", "Annuler"}, {"EMPTY", " - rien - "}, // combo dropdown box {"DUPLICATE", "Recopier"}, // creates a copy of the selected element {"DELETE", "Effacer"}, // deletes the selected element {"FLIP", "Inverser Y"}, // flips the section upside down // *** Design card {"DESTITLE", "Dessin Profil"}, // caption {"RELAX", "Relaxer de"}, // label for scaling factor {"D_STEPS", "numeros de pas"}, // label for number of steps {"D_STEP", "Pas"}, // label for current step in status line {"CP_SHORT", "Cp"}, // Pressure Coefficient, short {"CP_LONG", "Coefficient de pression"}, // Pressure Coefficient, long {"REM6", "Deplace les coordonées dans la direction y seulement."}, {"TARGET", "Destination"}, // short label for plot legend /*NEW*/{"CURRENT", "Current"}, // short label for plot legend /*NEW*/{"NOSYMMETRY", "single side Cp-modification"}, /*NEW*/{"SYMMETRY", "symmetric Cp-modification"}, /*NEW*/{"ASYMMETRY", "anti-symmetric Cp-modification"}, /*NEW*/{"SMOOTH", "smooth Target Cp"}, // use shape function to smooth target Cp {"X_OR_S", "y(x) ou y(s)"}, // Cp versus x or versus arc length? /*NEW*/{"LE_ZOOM", "LE Enlargement"}, // enlargement of leading edge region {"SETUP", "Réglage"}, {"DODESIGN", "Calcul!"}, /*NEW*/{"REDRAW", "Redraw"}, /*NEW*/{"DETAILS", "Details..."}, // button caption // *** Velocity card {"VELOTITLE", "Distribution des vitesses"}, {"ALFA_0", "Angle d'attaque initial"}, {"ALFA_1", "Angle d'attaque final"}, {"ALFA_D", "Incrément de l'angle"}, {"VELDIST", "Distributions des vitesses"}, /*NEW*/{"CPDIST", "Pressure Coefficient Distributions"}, /*NEW*/{"MACHDIST", "Mach Number Distributions"}, /*NEW*/{"VELRATIO", "Velocity Ratio v/V"}, /*NEW*/{"CPCOEFF", "Pressure Coefficient Cp"}, {"REM3", "La distribution des vitesses peut servir à lisser le profil."}, {"CP_CRIT", "Kp*"}, // minimum local Cp value on surface of airfoil {"MACH_CRIT", "M cr."}, // critical Mach Number = M at which locally supersonic flow occurs {"ANALYZE", "Analyser!"}, // *** Flowfield card {"FIELDTITLE", "Ecoulement"}, // card caption, also on printout {"X_STEPS", "Grille en X"}, // number of steps {"Y_STEPS", "Grille en Y"}, // number of steps {"TUFTS", "Brins de laine"}, // black velocity vectors {"FIELDPLOT", "Isobares en couleur"}, // filled field "panels" {"ISOLINES", "Lignes iso-Cp"}, // white iso-Cp lines {"NORMVECTOR", "Cp Vecteurs"}, // Cp vectors normal to surface {"STREAMLINES", "Flux d'air"}, // streamlines from left border {"ACCURACY", "Précision accrue"}, // higher order integration (predictor/corrector) {"TIMED", "Pulsé"}, // timed dashes {"ZOOMOUT", "Étendue de l'écoulement"}, // 100%, 200%, ... {"COLORMAP", "Couleur Spectrum"}, // 1, 2, ... // *** Polars card {"POLARTITLE", "Polaires du profil"}, {"RE_0", "Nombre de Reynolds initial"}, {"RE_1", "Nombre de Reynolds final"}, {"RE_D", "Incrément du no. de Reynolds"}, {"ROUGHNESS", "Fini de surface"}, {"ROUGH_0", "Fini lisse"}, {"ROUGH_1", "Toile peinte"}, {"ROUGH_2", "NACA Standard"}, {"ROUGH_3", "Insectes et poussière"}, {"STALLMODEL", "Méthode décrochage"}, {"SM_1", "Calcfoil"}, {"SM_2", "Eppler"}, {"SM_3", "aucun"}, // transition model details {"TRANSITIONMODEL", "modèle de transition"}, // the various transition models {"TM_1", "Eppler standard"}, // name, translate only "standard" {"TM_2", "Eppler extended"}, // name, translate only "extended" {"TM_3", "Michel 1"}, // name, do not translate {"TM_4", "Michel 2"}, // name, do not translate {"TM_5", "H12-Re(s)"}, // name, do not translate {"TM_6", "Granville"}, // name, do not translate {"TM_7", "Drela approximation e^n, Xfoil avant de 1991"}, // name, do not translate {"TM_8", "Drela approximation e^n, Xfoil après de 1991"}, // name, do not translate {"TM_9", "Arnal, approximation par Würz"}, // name, do not translate {"DRAGPLOT", "Graphique Cl-Cd"}, {"DRAGTABLE", "Table Cl-Cd"}, {"RE", "Re"}, // legend abbreviation for Reynolds number {"CL", "Cl"}, // axis label lift coefficient {"CM", "Cm 0.25"}, // axis label moment coefficient {"CD", "Cd"}, // axis label drag coefficient {"VV", "v/V"}, // axis label velocity ratio {"REM4", "Un maximum de"}, // continued with a number and the REM5 string {"REM5", "valeurs de nombre de Reynolds peut être sauvegardé dans les tables."}, {"LIFT", "Portance"}, // tab button caption, short for Lift coefficient vs. angle of attack {"MOMENT", "Moment"}, // tab button caption, short for Moment coefficient vs. angle of attack {"UPPER", "Extrados"}, // tab button caption, short for upper surface (transition and separation) {"LOWER", "Intrados"}, // tab button caption, short for lower surface (transition and separation) {"UP_SUR", "Extrados"}, // caption for printout of polars {"LO_SUR", "Intrados"}, // caption for printout of polars {"TRANS", "Transition"}, // caption for printout of polars // error messages {"ERR_ALFAS", "Les angles d'attaque demandés génèreraient trop de données.\nRetour aux valeurs initiales"}, {"ERR_RENOS", "La plage de nombres de Reynolds demandée génèrerait trop de données.\nRetour aux valeurs initiales"}, {"ERR_NOPOL", "Il n'y a pas de polaires à copier ou sauvegarder."}, {"ERR_NOFOIL", "Il n'y a pas de profil à analyser.\nLe créer ou l'importer en utilisant la fiche Géometrie."}, {"ERR_HITGND", "Stop: Le bord de fuite toucherait le sol."}, // used in message box for wing in ground effect {"ERR_MATH", "Stop: Erreur mathématique.\nVérifier la géométrie du profil et tous les paramètres."}, // *** Aircraft card /*NEW*/{"AIRCRAFTTITLE", "Polaires pour avion"}, // card caption, also on printout /*NEW*/{"MS_0", "charge initial"}, // wing loading /*NEW*/{"MS_1", "charge final"}, /*NEW*/{"MS_D", "Incrément de charge"}, /*NEW*/{"CHORD", "Corde"}, // label for reference chord length /*NEW*/{"M_OVER_S", "m/S"}, // formula /*NEW*/{"WL", "charge"}, // longer textual form for status line // *** Options card {"OC_TITLE", "Choisir les réglages désirés."}, // card caption {"VERSION", "Version"}, {"COUNTRYSETTINGS", "Réglages nationaux"}, {"SYSSET", "Vos réglages courants"}, {"USERNAME", "Vodre code d'utilisateur:"}, {"OSNAME", "Vous utilisez"}, {"JAVANAME", "Version Java"}, {"JAVAMEMORY", "La mémoire Java est de"}, {"KBYTES", "KB"}, {"LANGCODE", "Code de langue du système:"}, {"COUNTRY", "pays sélectionné:"}, {"LANGUAGE", "langue sélectionnée:"}, {"SYSACCESSDENIED", "Les variables 'System.Properties' ne peuvent être accédées, probablement parce que ce programme est exécuté en tant qu'Applet"}, {"DECCHAR", "Le caractère decimal est"}, {"PATHSEP", " le séparateur est"}, {"DENSITY", "Densité"}, {"KINVISC", "Viscosité cinématique"}, {"VELSOUND", "Vitesse du son"}, {"WIG_CB", "Effet de sol (Sol à y=0)"}, // used for checkbox to say "ground at y=0 active" /*NEW*/{"FREE_CB", "unbounded flow field"}, // used for checkbox to say "free flow field" /*NEW*/{"FROUDE_CB", "Froude effect (free surface at y=0)"}, // used for checkbox to say "free surfec at y=0 active" {"TRANSLAT_1", "Traduction en"}, // first part of "Translation to ...language... by ...Name ..." {"TRANSLAT_2", "par"}, // second part of "Translation to ...language... by ...Name ..." /*NEW*/{"TRANSLAT_3", "There is no version of JavaFoil matching Your country settings."}, // message /*NEW*/{"TRANSLAT_4", "If you like, You can create and send my your translation."}, // message /*NEW*/{"TRANSLAT_5", "For details look into the folder 'Translation' in the installation directory."}, // message {"ENGLISH", "Anglais"}, // English {"GERMAN", "Allemand"}, // German {"FRENCH", "Français"}, // French {"ITALIAN", "Italien"}, // Italian {"SPANISH", "Español"}, // Spanish {"PORTUGUESE", "Portuguese"}, // Portuguese {"DUTCH", "Néerlandais"}, // Dutch {"FINNISH", "Suomi"}, // Finnish /*NEW*/{"CHARSET","Character Set"}, /*NEW*/{"ENCODING", "used for files and clipboard exchange"}, // *** Boundary Layer card {"BLTITLE", "Details de la couche-limite"}, {"ALFA", "Angle d'attaque"}, // label caption {"DELTAPLOT", "Epaisseur"}, // tab button caption {"SHAPEPLOT", "Forme"}, // tab button caption {"CFPLOT", "Friction"}, // tab button caption {"TU", "T.U."}, // short label: transition upper {"TL", "T.L."}, // short label: transition lower {"SU", "S.U."}, // short label: separation upper {"SL", "S.L."}, // short label: separation lower {"BLSTATE", "Etat"}, // flow state: laminar or turbulent {"LAM", "lam."}, // abbreviation: laminar {"TUR", "turb."}, // abbreviation: turbulent {"SEP", "sep."}, // abbreviation: separated // *** Script frame {"REC_START", "Démarrer enregistrement"}, {"REC_STOP", "Arrêter enregistrement"}, {"REC_RUN", "Lancer le Script"}, {"REC_STEP", "Pas à pas"}, {"SCRIPT", "Script"}, {"REM_SCR", "Les lignes de commentaires doivent commencer avec //"}, {"REC_DATE", "Enregistré le"}, // used to build a comment line like {"REC_TIME", "à"}, // "recorded on 00/00/00 at 00:00:00 by ..." {"REC_BY", "par"}, // (only if user name is accessible) {"ERR_SCRIPT", "Erreur de script dans la commande"}, // used to build message "Script error in command '...'" {"ERR_PARSE1", "Parenthèse finale manquante"}, // error message {"ERR_PARSE2", "Commande inconnue"}, // error message {"ROW_SHORT", "R"}, // Row nnn in status bar of script editor (short form) {"COL_SHORT", "C"}, // Col nnn in status bar of script editor (short form) {"ROW_LONG", "Rangée"}, // Row nnn in error messages (long form) {"COL_LONG", "Colone"}, // Column nnn in error messages (long form) }; }