package MH.JavaFoil; //Localized_it.java import java.util.ListResourceBundle; /** This class contains all the localized strings of JavaFoil. * * The strings are stored in a table of String Objects. * Each entry consists of a pair of Strings: * * * This sample file contains the default strings in English. * These are used, when no localized version is found. * * To create a localized version: *
    *
  1. * translate the SECOND entry of each pair in the contents Object. *
  2. *
  3. * if you have the JDK and want to test your translation: *
      *
    1. * rename the class to Localized_XX, where XX is the international * language code (e.g. "en" for "En"glish) *
    2. *
    3. * rename the file from Localized.java, to Localized_XX.java, * where XX is again the language code of choice *
    4. *
    5. * translate with "javac" to produce the class file Localized_XX.class *
    6. *
    7. * add the class file to javafoil.jar using "jar" *
    8. *
    9. * define LocalizationCheck=1 on the command line to produce a list of * keywords found (or nmissing) *
    10. *
    *
  4. *
* *

Mail the translated file to: Martin.Hepperle@dlr.de

* *
Initially Created: April 2001 *
Initial Author: Martin Hepperle * * Currently (2006) the following translations are embedded into JavaFoil: * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
English April 2001 Martin Hepperle Germany
German April 2001 Martin Hepperle Germany
French March 2001 Giorgio Toso Canada
Italian September 2001 Giorgio Toso Canada
Spanish January 2003 Israel Gandara Spain
Portuguese(european) October 2003 João Alveirnho Correia Portugal
Finnish March 2005 Matti Hyötyniemi Finland
Dutch March 2008 Henri Rommelse Netherlands
*/ public class Localized_it extends ListResourceBundle { /** This method returns an array of String Objects containing * the keys and the localized strings. */ public Object[][] getContents() { return contents; } /** The array of key-value pairs */ static final Object[][] contents = { // localize the SECOND entry of each pair (first one is a lookup key) // --- details for this translation ---- {"LOCALIZED_LANG", "Italian"}, // the language of this file {"LOCALIZED_AUTHOR", "Giorgio Toso"}, // the translator of this file {"LOCALIZED_DATE", "September 2001"}, // the date of this translation {"LOCALIZED_EMAIL", "Giorgio.Toso@?"}, // the eMail of the translator // --- the application specific strings start here ---- {"APPLOAD", "Caricamento dell'Applet"}, {"GEOMETRY", "Geometria"}, // tab caption {"MODIFY", "Modifiche"}, // tab caption /*NEW*/{"DESIGN", "Design"}, {"VELOCITY", "Velocità "}, // tab caption {"FIELD", "Campo di flusso"}, // tab caption {"BLAYER", "Strato limite"}, // tab caption {"POLAR", "Polari del Profilo"}, // tab caption /*NEW*/{"AIRCRAFT", "Aircraft"}, // tab caption {"OPTIONS", " Scelte "}, // tab caption {"READY", "Pronto"}, // status line message {"NAME", "Nome"}, {"ADDPLTS", "Aggiungere ai grafici"}, // checkbox {"SAVE", "Registrare..."}, // button caption {"OPEN", "Aprire..."}, // button caption {"PRINT", "Stampa..."}, // button caption {"COPYTEXT", "Copia (Testo)"}, // button caption {"COPYHTML", "Copia (HTML)"}, // button caption {"PASTETEXT", "Incollare (Text)"}, // button caption {"OKAY", "OK"}, // button in message box {"SAVESETTINGS", "Registrare Scelte"}, // dialog box caption {"OPENSETTINGS", "Aprire Scelte"}, // dialog box caption {"SAVEAIRFOIL", "Registrare Coordinate"}, // dialog box caption {"OPENAIRFOIL", "Aprire Coordinate profili"}, // dialog box caption {"SAVESCRIPT", "Registrare Script"}, // dialog box caption {"OPENSCRIPT", "Aprire Script"}, // dialog box caption {"SAVEPOLARS", "Registrare Polari"}, // dialog box caption {"SAVEFIELD", "Registrare dati Campo"}, // dialog box caption {"STAT_SAVE", "Registrazione..."}, // status bar message {"STAT_WORK", "Calcoli in corso..."}, // status bar message {"STAT_STRM", "Linee di corrente..."}, // status bar message /*NEW*/{"INFO_CAPTION", "JavaFoil - Information"}, // caption for message boxes {"WRN_CAPTION", "JavaFoil - Avvertimento"}, // caption for message boxes {"ERR_CAPTION", "JavaFoil - Errore"}, // caption for message boxes {"ERR_WRITE", "Errore di scrittura."}, // error message {"ERR_READ", "Errore di lettura."}, // error message {"ERR_FILE", "File non trovato."}, // error message {"ERR_DECIMAL", "Numeri decimali non riconosciuti in entrata.\n" + "Verificare la scelta del paese!\n" + "Tentativo di correzione - Carattere decimale sostituito da"}, // error message {"EXPIRED", "Questa copia di JavaFoil data di più di 6 mesi.\n" + " \nSi prega di verificare la disponibilità di una nuova versione sul'Internet" + "http://www.mh-aerotools.de/"}, // general items {"XC", "x/c"}, // normalized x-coordinate {"YC", "y/c"}, // normalized y-coordinate {"XS", "x/s"}, // arc-length-coordinate {"LD", "L/D"}, // glide ratio L/D {"AC", "A.C."}, // "aerodynamic center", "neutral point" /*NEW*/{"CP", "C.P."}, // "center of pressure" {"DELTA", "delta"}, // glide ratio L/D {"BLSHAPE", "H"}, // shape parameter H_12, H_32 {"MACH_NO", "Mach"}, // Mach Number {"ASPECT_RATIO", "Allungamento"}, // Aspect Ratio == (span^2/Area) {"WIG_LONG", "Ala in effetto suolo"}, // used in the status line to say "airfoil in ground effect" {"WIG_ABBREV", "Eff. suolo"}, // used in legend to abbreviate "airfoil in ground effect" /*NEW*/{"FROUDE_LONG", "Froude effect"}, // used in the status line to say "airfoil in Froude effect" /*NEW*/{"FROUDE_ABBREV", "FR"}, // used in legend to abbreviate "airfoil in Froude effect" {"SUM", "Somma"}, // "Sum" /*NEW*/{"SHOWDIST", "Show distributions of"}, // *** Geometry card {"GEOMTITLE", "Geometria del profilo"}, {"COORDS", "Coordinate"}, {"CLEAR", "Azzerare"}, // button caption {"UPDATEVW", "Aggiornare disegno"}, {"NACATITLE", "Creare profilo NACA"}, {"NACATYPE", "Serie"}, // caption for choice {"P_NACA_4", "NACA 4-cifre (p.e. 2412)"}, // first choice {"P_NACA_4M", "NACA 4-cifre, modificata (p.e. 0012-74)"}, // choice {"P_NACA_5", "NACA 5-cifre (p.e. 23012)"}, // next choice {"P_NACA_5M", "NACA 5-cifre, con reflex, (p.e. 23112)"}, // choice {"P_NACA_6", "NACA 6-cifre (p.e. 64012)"}, // choice {"P_NACA_16", "NACA serie 16 (p.e. 16-412)"}, // next choice /*NEW*/{"P_TSAGI_B", "TsAGI \"B\" serie"}, // choice Russian airfoil family /*NEW*/{"P_NPL_EQH", "NPL EQH serie"}, // choice British airfoil family /*NEW*/{"P_BICONVEX", "Circular Arc"}, // choice supersonic airfoil made from two arcs /*NEW*/{"P_WEDGE", "Wedge"}, // choice wedge shaped supersonic airfoil /*NEW*/{"P_PLATE", "Cambered Plate"}, // choice /*NEW*/{"P_VDVOOREN", "Van de Vooren symmetrical airfoil"}, // choice, a Van de Vooren conformal mapping airfoil /*NEW*/{"P_NEWMAN", "Newman circular nose airfoil"}, // choice /*NEW*/{"P_JOUKOVSKY", "Joukovsky airfoil"}, // coice, a Joukovsky, conformal mapping airfoil /*NEW*/{"P_HBK", "Helmbold-Keune airfoil"}, // choice, an airfoil according to Helmbold and Keune {"POINTCOUNT", "Numero di punti"}, {"THK", "Spessore t/c"}, {"XTHK", "Posizione spessore massimo xt/c"}, {"RLE1", "Raggio del bordo d´entrata"}, {"RLE2", "(4 cifre: 1.1019*(t/c)²)"}, /*NEW*/{"TEA", "Trailing Edge Angle"}, {"CAM", "Inarcamento f/c"}, {"XCAM", "Posizione inarcamento xf/c"}, {"CLDES", "Coefficiente di portanza Cl"}, {"AMOD", "A-Modificazione"}, {"CLOSED_TE", "Chiudere il bordo di uscita del profilo NACA"}, {"SHAPE", "Forma del profilo"}, {"C_NACA4", "Serie di profili per uso generale"}, {"C_NACA4M", "Modificazione della seria a 4-cifre"}, {"C_NACA5", "Coefficiente di momento più basso della serie a 4-cifre"}, {"C_NACA6", "Resistenza piu bassa della serie a 4-cifre"}, {"C_NACA16", "Profili spesso usati per le eliche"}, /*NEW*/{"C_TSAGIB", "This series had been developed at the TsAGI"}, // comment /*NEW*/{"C_NPL_EQH", "British laminar flow sections (NPL EQH)"}, // comment /*NEW*/{"C_CIRCARC", "For supersonic flow, JavaFoil analysis not applicable"}, // comment /*NEW*/{"C_WEDGE", "For supersonic flow, JavaFoil analysis not applicable"}, // comment /*NEW*/{"C_PLATE", "Uses NACA 4-series camber line"}, // comment /*NEW*/{"C_VDVOOREN", "Van de Vooren conformal mapping airfoil"}, // comment /*NEW*/{"C_NEWMAN", "Composed of a circular nose and straight lines."}, // comment /*NEW*/{"C_JOUKOVSKY","Created by conformal mapping"}, // comment {"REM1", "Per permettere le analisi, il bordo di uscita deve essere chiuso."}, {"CREATE", "Creare il profilo"}, // *** Modify card {"MODTITLE", "Modificare il profilo"}, {"SCALE", "Moltiplicare per"}, {"FLAPCHORD", "Corda del flap xf/c"}, {"FLAPANGLE", "Deflezione del flap"}, {"ELEMENT", "Elemento"}, // label for element number {"PIV_X", "Perno x"}, // label for pivot point x {"PIV_Y", "Perno y"}, // label for pivot point y {"ROT", "Rotazione"}, // label for rotation angle {"TRANS_X", "Spostamento x"}, // label for translation in x direction {"TRANS_Y", "Spostamento y"}, // label for translation in y direction /*NEW*/{"TE_GAP", "Trailing Edge Gap"}, // label for trailing edge thickness {"REM2", "I cambiamenti di spessore e inarcamento modificano i dati solo in direzione Y."}, {"UNDO", "Disfare"}, {"EMPTY", " - niente - "}, {"DUPLICATE", "Duplicare"}, // duplicates the selected element {"DELETE", "Cancellare"}, // deletes the selected element {"FLIP", "Invertire Y"}, // flips the selected element upside down // Design card {"DESTITLE", "Disegno Profilo"}, // caption {"RELAX", "Liberare di"}, // label for scaling factor {"D_STEPS", "Numero di passi"}, // label for number of steps {"D_STEP", "Passo"}, // label for current step in status line /*NEW*/{"CP_SHORT", "Cp"}, // Pressure Coefficient, short /*NEW*/{"CP_LONG", "Pressure Coefficient"}, // Pressure Coefficient, long {"REM6", "Spostamento delle coordiante solo in direzione Y."}, // remark: only the y-coordinates are changed /*NEW*/{"TARGET", "Target"}, // short label for plot legend /*NEW*/{"CURRENT", "Current"}, // short label for plot legend /*NEW*/{"NOSYMMETRY", "single side Cp-modification"}, /*NEW*/{"SYMMETRY", "symmetric Cp-modification"}, // checkbox label forces symmetrical modification of Cp (upper and lower surface) /*NEW*/{"ASYMMETRY", "anti-symmetric Cp-modification (camber)"}, /*NEW*/{"SMOOTH", "smooth Target Cp"}, // use shape function to smooth target Cp (instead of modifying single points) /*NEW*/{"X_OR_S", "y(x) o y(s)"}, // Cp versus x or versus arc length? /*NEW*/{"LE_ZOOM", "LE Enlargement"}, // enlargement of leading edge region {"SETUP", "Impostamento"}, {"DODESIGN", "Calcolare!"}, /*NEW*/{"REDRAW", "Redraw"}, /*NEW*/{"DETAILS", "Details..."}, // button caption // *** Velocity card {"VELOTITLE", "Distibuzione delle Velocità"}, {"ALFA_0", "Angolo di attaco iniziale"}, {"ALFA_1", "Angolo di attacco finale"}, {"ALFA_D", "Incremento "}, {"VELDIST", "Distibuzione delle Velocità"}, /*NEW*/{"CPDIST", "Pressure Coefficient Distributions"}, /*NEW*/{"MACHDIST", "Mach Number Distributions"}, /*NEW*/{"VELRATIO", "Velocity Ratio v/V"}, /*NEW*/{"CPCOEFF", "Pressure Coefficient Cp"}, {"REM3", "La distribuzione delle velocità puo essere usata per lisciare il profilo."}, {"CP_CRIT", "Cp*"}, // minimum local Cp value on surface of airfoil {"MACH_CRIT", "M cr."}, // critical Mach Number = M at which locally supersonic flow occurs {"ANALYZE", "Calcolare!"}, // Flowfield card {"FIELDTITLE", "Campo di flusso"}, // card caption, also on printout {"X_STEPS", "Panelli in direzione X"}, // number of panels/grid steps {"Y_STEPS", "Panelli in direzione Y"}, // number of panels/grid steps {"TUFTS", "Fili di lana"}, // black velocity vectors {"FIELDPLOT", "Contorni delle pressioni"}, // filled field "panels" {"ISOLINES", "Linee Iso Cp"}, // white iso-Cp lines /*NEW*/{"NORMVECTOR", "Cp Vectors"}, // Cp vectors normal to surface {"STREAMLINES", "Linee di corrente"}, // streamlines from left border {"ACCURACY", "Precisione addizionale"}, // higher order integration (predictor/corrector) {"TIMED", "Pulsate"}, // timed dashes {"ZOOMOUT", "Estensione del campo"}, // 100%, 200%, ... {"COLORMAP", "Color Map Type"}, // 1, 2, ... // *** Polars card {"POLARTITLE", "Polari del profilo"}, {"RE_0", "N. di Reynolds iniziale"}, {"RE_1", "N. di Reynolds finale"}, {"RE_D", "Incremento "}, {"ROUGHNESS", "Superfice"}, {"ROUGH_0", "liscia"}, {"ROUGH_1", "tela verniciata"}, {"ROUGH_2", "NACA Standard"}, {"ROUGH_3", "ruvida"}, {"STALLMODEL", "Modello per ls stallo"}, {"SM_1", "Calcfoil"}, {"SM_2", "Eppler"}, {"SM_3", "nessuno"}, // transition model details /*NEW*/{"TRANSITIONMODEL", "Transition model"}, // the various transition models /*NEW*/{"TM_1", "Eppler standard"}, // name, translate only "standard" /*NEW*/{"TM_2", "Eppler extended"}, // name, translate only "extended" {"TM_3", "Michel 1"}, // name, do not translate {"TM_4", "Michel 2"}, // name, do not translate {"TM_5", "H12-Re(s)"}, // name, do not translate {"TM_6", "Granville"}, // name, do not translate {"TM_7", "Drela e^n approximation, Xfoil before 1991"}, // name, do not translate {"TM_8", "Drela e^n approximation, Xfoil after 1991"}, // name, do not translate {"TM_9", "Arnal, approximation by Würz"}, // name, do not translate {"DRAGPLOT", "Grafico Cl-Cd"}, {"DRAGTABLE", "Tabella Cl-Cd"}, {"RE", "Re"}, // legend abbreviation for Reynolds number {"CL", "Cl"}, // axis label lift coefficient {"CM", "Cm 0.25"}, // axis label moment coefficient {"CD", "Cd"}, // axis label drag coefficient {"VV", "v/V"}, // axis label velocity ratio {"REM4", "Un massimo di"}, // continued with a number and the REM5 string {"REM5", "casi di numeri di Reynolds saranno conservati nelle tabelle."}, {"LIFT", "Portanza"}, // tab button caption, short for Lift coefficient vs. angle of attack {"MOMENT", "Momento"}, // tab button caption, short for Moment coefficient vs. angle of attack {"UPPER", "Sup."}, // tab button caption, short for upper surface (transition and separation) {"LOWER", "Inf."}, // tab button caption, short for lower surface (transition and separation) {"UP_SUR", "Estradosso"}, // caption for printout of polars {"LO_SUR", "Intradosso"}, // caption for printout of polars {"TRANS", "Transizione"}, // caption for printout of polars // error messages {"ERR_ALFAS", "L'arco di angoli di attacco richiesti risulterebbe in troppi dati.\n\n" + "Ritorno ai valori iniziali"}, {"ERR_RENOS", "I numeri di Reynolds specificati risulterebbero in troppi dati.\n\n" + "Ritorno ai valori iniziali"}, {"ERR_NOPOL", "Non ci sono polari da copiare o registrare."}, {"ERR_NOFOIL", "Manca il profio da analizare.\nCreare o importare i dati usando la pagina 'Geometria'."}, {"ERR_HITGND", "Stop: Il bordo di uscita del profilo \ntoccherebbe il suolo."}, // used in message box for wing in ground effect {"ERR_MATH", "Stop: Errore matematico.\nVerificare la geometria del profilo e tutti i parametri."}, // *** Aircraft card /*NEW*/{"AIRCRAFTTITLE", "Flugzeug orientierte Polaren"}, // card caption, also on printout /*NEW*/{"MS_0", "erste Flächenbelastung"}, // wing loading /*NEW*/{"MS_1", "letzte Flächenbelastung"}, /*NEW*/{"MS_D", "Flächenbelastungsschritt"}, /*NEW*/{"CHORD", "Profiltiefe"}, // label for reference chord length /*NEW*/{"M_OVER_S", "m/S"}, // formula /*NEW*/{"WL", "Flächenbelastung"}, // textual form // *** Options card {"OC_TITLE", "Specificare le scelte desiderate."}, // card caption {"VERSION", "Versione"}, {"COUNTRYSETTINGS", "Valori secondo il paese"}, {"SYSSET", "I dati del vostro sistema sono"}, {"USERNAME", "Nome dell'utente: "}, {"OSNAME", "Programma: "}, {"JAVANAME", " Versione Java:"}, {"JAVAMEMORY", " La memoria Java è di"}, {"KBYTES", "KB"}, {"LANGCODE", "Lingua prescelta:"}, {"COUNTRY", "paese selezionato:"}, {"LANGUAGE", "lingua selezionata:"}, {"SYSACCESSDENIED", "I dati del systema non posso essere estratti, probabilmente perchè " + "JavaFoil è utilizato in modo 'Applet'."}, {"DECCHAR", "il carattere decimale è"}, {"PATHSEP", " il separatore è"}, {"DENSITY", "Densità"}, {"KINVISC", "Viscosità cinematica"}, {"VELSOUND", "Velocità del suono"}, {"WIG_CB", "Effeto suolo (suolo a y=0)"}, // used for checkbox to say "ground at y=0 active" /*NEW*/{"FREE_CB", "unbounded flow field"}, // used for checkbox to say "free flow field" /*NEW*/{"FROUDE_CB", "Froude effect (free surface at y=0)"}, // used for checkbox to say "free surfec at y=0 active" {"TRANSLAT_1", "Traduzione in"}, // first part of "Translation to ...language... by ...Name ..." {"TRANSLAT_2", "di"}, // second part of "Translation to ...language... by ...Name ..." /*NEW*/{"TRANSLAT_3", "There is no version of JavaFoil matching Your country settings."}, // message /*NEW*/{"TRANSLAT_4", "If you like, You can create and send my your translation."}, // message /*NEW*/{"TRANSLAT_5", "For details look into the folder 'Translation' in the installation directory."}, // message {"ENGLISH", "Inglese"}, // English {"GERMAN", "Tedesco"}, // German {"FRENCH", "Francese"}, // French {"ITALIAN", "Italiano"}, // Italian {"SPANISH", "Spagnola"}, // Spanish {"PORTUGUESE", "Portuguese"}, // Portuguese {"DUTCH", "Netherlandish"}, // Netherlandish {"FINNISH", "Suomi"}, // Finnish /*NEW*/{"CHARSET","Character Set"}, /*NEW*/{"ENCODING", "used for files and clipboard exchange"}, // *** Boundary Layer card {"BLTITLE", "Detagli dello strato limite"}, {"ALFA", "Angolo di attacco"}, // label caption {"DELTAPLOT", "Spessore"}, // tab button caption {"SHAPEPLOT", "Forma"}, // tab button caption {"CFPLOT", "Friction"}, // tab button caption {"TU", "T.U."}, // short label: transition upper {"TL", "T.L."}, // short label: transition lower {"SU", "S.U."}, // short label: separation upper {"SL", "S.L."}, // short label: separation lower {"BLSTATE", "Stato"}, // flow state: laminar or turbulent {"LAM", "lam."}, // abbreviation: laminar {"TUR", "turb."}, // abbreviation: turbulent {"SEP", "sep."}, // abbreviation: separated // *** Script frame {"REC_START", "Inizio Registrazione"}, {"REC_STOP", "Fine Registrazione"}, {"REC_RUN", "Esecuzione"}, {"REC_STEP", "Passo"}, {"SCRIPT", "Script"}, {"REM_SCR", "I commenti devono iniziare con //"}, {"REC_DATE", "Registrato il"}, // used to build a comment line like {"REC_TIME", "alle"}, // "recorded on 00/00/00 at 00:00:00 by ..." {"REC_BY", "da"}, // (only if user name is accessible) {"ERR_SCRIPT", "Errore nello Script all'istruzione"}, // used to build message "Script error in command '...'" {"ERR_PARSE1", "Parentesi finale mancante"}, // {"ERR_PARSE2", "Istruzione sconociuta"}, // {"ROW_SHORT", "R"}, // Row nnn in status bar of script editor (short form) {"COL_SHORT", "C"}, // Col nnn in status bar of script editor (short form) {"ROW_LONG", "Riga"}, // Row nnn in error messages (long form) {"COL_LONG", "Colonna"}, // Column nnn in error messages (long form) }; }