package MH.JavaFoil;
//Localized_it.java
import java.util.ListResourceBundle;
/** This class contains all the localized strings of JavaFoil.
*
* The strings are stored in a table of String Objects.
* Each entry consists of a pair of Strings:
*
* - the FIRST one is a key and must never be changed,
* - the SECOND one is the string to be used for display.
*
*
* This sample file contains the default strings in English.
* These are used, when no localized version is found.
*
* To create a localized version:
*
* -
* translate the SECOND entry of each pair in the contents Object.
*
* -
* if you have the JDK and want to test your translation:
*
* -
* rename the class to Localized_XX, where XX is the international
* language code (e.g. "en" for "En"glish)
*
* -
* rename the file from Localized.java, to Localized_XX.java,
* where XX is again the language code of choice
*
* -
* translate with "javac" to produce the class file Localized_XX.class
*
* -
* add the class file to javafoil.jar using "jar"
*
* -
* define LocalizationCheck=1 on the command line to produce a list of
* keywords found (or nmissing)
*
*
*
*
*
* Mail the translated file to: Martin.Hepperle@dlr.de
*
*
Initially Created: April 2001
*
Initial Author: Martin Hepperle
*
* Currently (2006) the following translations are embedded into JavaFoil:
*
*
* English | April 2001 | Martin Hepperle | Germany |
*
* German | April 2001 | Martin Hepperle | Germany |
*
* French | March 2001 | Giorgio Toso | Canada |
*
* Italian | September 2001 | Giorgio Toso | Canada |
*
* Spanish | January 2003 | Israel Gandara | Spain |
*
* Portuguese(european) | October 2003 | João Alveirnho Correia | Portugal |
*
* Finnish | March 2005 | Matti Hyötyniemi | Finland |
*
* Dutch | March 2008 | Henri Rommelse | Netherlands |
*
*
*/
public class Localized_it
extends ListResourceBundle
{
/** This method returns an array of String Objects containing
* the keys and the localized strings.
*/
public Object[][] getContents()
{
return contents;
}
/** The array of key-value pairs
*/
static final Object[][] contents =
{ // localize the SECOND entry of each pair (first one is a lookup key)
// --- details for this translation ----
{"LOCALIZED_LANG", "Italian"}, // the language of this file
{"LOCALIZED_AUTHOR", "Giorgio Toso"}, // the translator of this file
{"LOCALIZED_DATE", "September 2001"}, // the date of this translation
{"LOCALIZED_EMAIL", "Giorgio.Toso@?"}, // the eMail of the translator
// --- the application specific strings start here ----
{"APPLOAD", "Caricamento dell'Applet"},
{"GEOMETRY", "Geometria"}, // tab caption
{"MODIFY", "Modifiche"}, // tab caption
/*NEW*/{"DESIGN", "Design"},
{"VELOCITY", "Velocità "}, // tab caption
{"FIELD", "Campo di flusso"}, // tab caption
{"BLAYER", "Strato limite"}, // tab caption
{"POLAR", "Polari del Profilo"}, // tab caption
/*NEW*/{"AIRCRAFT", "Aircraft"}, // tab caption
{"OPTIONS", " Scelte "}, // tab caption
{"READY", "Pronto"}, // status line message
{"NAME", "Nome"},
{"ADDPLTS", "Aggiungere ai grafici"}, // checkbox
{"SAVE", "Registrare..."}, // button caption
{"OPEN", "Aprire..."}, // button caption
{"PRINT", "Stampa..."}, // button caption
{"COPYTEXT", "Copia (Testo)"}, // button caption
{"COPYHTML", "Copia (HTML)"}, // button caption
{"PASTETEXT", "Incollare (Text)"}, // button caption
{"OKAY", "OK"}, // button in message box
{"SAVESETTINGS", "Registrare Scelte"}, // dialog box caption
{"OPENSETTINGS", "Aprire Scelte"}, // dialog box caption
{"SAVEAIRFOIL", "Registrare Coordinate"}, // dialog box caption
{"OPENAIRFOIL", "Aprire Coordinate profili"}, // dialog box caption
{"SAVESCRIPT", "Registrare Script"}, // dialog box caption
{"OPENSCRIPT", "Aprire Script"}, // dialog box caption
{"SAVEPOLARS", "Registrare Polari"}, // dialog box caption
{"SAVEFIELD", "Registrare dati Campo"}, // dialog box caption
{"STAT_SAVE", "Registrazione..."}, // status bar message
{"STAT_WORK", "Calcoli in corso..."}, // status bar message
{"STAT_STRM", "Linee di corrente..."}, // status bar message
/*NEW*/{"INFO_CAPTION", "JavaFoil - Information"}, // caption for message boxes
{"WRN_CAPTION", "JavaFoil - Avvertimento"}, // caption for message boxes
{"ERR_CAPTION", "JavaFoil - Errore"}, // caption for message boxes
{"ERR_WRITE", "Errore di scrittura."}, // error message
{"ERR_READ", "Errore di lettura."}, // error message
{"ERR_FILE", "File non trovato."}, // error message
{"ERR_DECIMAL", "Numeri decimali non riconosciuti in entrata.\n" +
"Verificare la scelta del paese!\n" +
"Tentativo di correzione - Carattere decimale sostituito da"}, // error message
{"EXPIRED", "Questa copia di JavaFoil data di più di 6 mesi.\n" +
" \nSi prega di verificare la disponibilità di una nuova versione sul'Internet" +
"http://www.mh-aerotools.de/"},
// general items
{"XC", "x/c"}, // normalized x-coordinate
{"YC", "y/c"}, // normalized y-coordinate
{"XS", "x/s"}, // arc-length-coordinate
{"LD", "L/D"}, // glide ratio L/D
{"AC", "A.C."}, // "aerodynamic center", "neutral point"
/*NEW*/{"CP", "C.P."}, // "center of pressure"
{"DELTA", "delta"}, // glide ratio L/D
{"BLSHAPE", "H"}, // shape parameter H_12, H_32
{"MACH_NO", "Mach"}, // Mach Number
{"ASPECT_RATIO", "Allungamento"}, // Aspect Ratio == (span^2/Area)
{"WIG_LONG", "Ala in effetto suolo"}, // used in the status line to say "airfoil in ground effect"
{"WIG_ABBREV", "Eff. suolo"}, // used in legend to abbreviate "airfoil in ground effect"
/*NEW*/{"FROUDE_LONG", "Froude effect"}, // used in the status line to say "airfoil in Froude effect"
/*NEW*/{"FROUDE_ABBREV", "FR"}, // used in legend to abbreviate "airfoil in Froude effect"
{"SUM", "Somma"}, // "Sum"
/*NEW*/{"SHOWDIST", "Show distributions of"},
// *** Geometry card
{"GEOMTITLE", "Geometria del profilo"},
{"COORDS", "Coordinate"},
{"CLEAR", "Azzerare"}, // button caption
{"UPDATEVW", "Aggiornare disegno"},
{"NACATITLE", "Creare profilo NACA"},
{"NACATYPE", "Serie"}, // caption for choice
{"P_NACA_4", "NACA 4-cifre (p.e. 2412)"}, // first choice
{"P_NACA_4M", "NACA 4-cifre, modificata (p.e. 0012-74)"}, // choice
{"P_NACA_5", "NACA 5-cifre (p.e. 23012)"}, // next choice
{"P_NACA_5M", "NACA 5-cifre, con reflex, (p.e. 23112)"}, // choice
{"P_NACA_6", "NACA 6-cifre (p.e. 64012)"}, // choice
{"P_NACA_16", "NACA serie 16 (p.e. 16-412)"}, // next choice
/*NEW*/{"P_TSAGI_B", "TsAGI \"B\" serie"}, // choice Russian airfoil family
/*NEW*/{"P_NPL_EQH", "NPL EQH serie"}, // choice British airfoil family
/*NEW*/{"P_BICONVEX", "Circular Arc"}, // choice supersonic airfoil made from two arcs
/*NEW*/{"P_WEDGE", "Wedge"}, // choice wedge shaped supersonic airfoil
/*NEW*/{"P_PLATE", "Cambered Plate"}, // choice
/*NEW*/{"P_VDVOOREN", "Van de Vooren symmetrical airfoil"}, // choice, a Van de Vooren conformal mapping airfoil
/*NEW*/{"P_NEWMAN", "Newman circular nose airfoil"}, // choice
/*NEW*/{"P_JOUKOVSKY", "Joukovsky airfoil"}, // coice, a Joukovsky, conformal mapping airfoil
/*NEW*/{"P_HBK", "Helmbold-Keune airfoil"}, // choice, an airfoil according to Helmbold and Keune
{"POINTCOUNT", "Numero di punti"},
{"THK", "Spessore t/c"},
{"XTHK", "Posizione spessore massimo xt/c"},
{"RLE1", "Raggio del bordo d´entrata"},
{"RLE2", "(4 cifre: 1.1019*(t/c)²)"},
/*NEW*/{"TEA", "Trailing Edge Angle"},
{"CAM", "Inarcamento f/c"},
{"XCAM", "Posizione inarcamento xf/c"},
{"CLDES", "Coefficiente di portanza Cl"},
{"AMOD", "A-Modificazione"},
{"CLOSED_TE", "Chiudere il bordo di uscita del profilo NACA"},
{"SHAPE", "Forma del profilo"},
{"C_NACA4", "Serie di profili per uso generale"},
{"C_NACA4M", "Modificazione della seria a 4-cifre"},
{"C_NACA5",
"Coefficiente di momento più basso della serie a 4-cifre"},
{"C_NACA6", "Resistenza piu bassa della serie a 4-cifre"},
{"C_NACA16", "Profili spesso usati per le eliche"},
/*NEW*/{"C_TSAGIB", "This series had been developed at the TsAGI"}, // comment
/*NEW*/{"C_NPL_EQH", "British laminar flow sections (NPL EQH)"}, // comment
/*NEW*/{"C_CIRCARC",
"For supersonic flow, JavaFoil analysis not applicable"}, // comment
/*NEW*/{"C_WEDGE", "For supersonic flow, JavaFoil analysis not applicable"}, // comment
/*NEW*/{"C_PLATE", "Uses NACA 4-series camber line"}, // comment
/*NEW*/{"C_VDVOOREN", "Van de Vooren conformal mapping airfoil"}, // comment
/*NEW*/{"C_NEWMAN", "Composed of a circular nose and straight lines."}, // comment
/*NEW*/{"C_JOUKOVSKY","Created by conformal mapping"}, // comment
{"REM1",
"Per permettere le analisi, il bordo di uscita deve essere chiuso."},
{"CREATE", "Creare il profilo"},
// *** Modify card
{"MODTITLE", "Modificare il profilo"},
{"SCALE", "Moltiplicare per"},
{"FLAPCHORD", "Corda del flap xf/c"},
{"FLAPANGLE", "Deflezione del flap"},
{"ELEMENT", "Elemento"}, // label for element number
{"PIV_X", "Perno x"}, // label for pivot point x
{"PIV_Y", "Perno y"}, // label for pivot point y
{"ROT", "Rotazione"}, // label for rotation angle
{"TRANS_X", "Spostamento x"}, // label for translation in x direction
{"TRANS_Y", "Spostamento y"}, // label for translation in y direction
/*NEW*/{"TE_GAP", "Trailing Edge Gap"}, // label for trailing edge thickness
{"REM2",
"I cambiamenti di spessore e inarcamento modificano i dati solo in direzione Y."},
{"UNDO", "Disfare"},
{"EMPTY", " - niente - "},
{"DUPLICATE", "Duplicare"}, // duplicates the selected element
{"DELETE", "Cancellare"}, // deletes the selected element
{"FLIP", "Invertire Y"}, // flips the selected element upside down
// Design card
{"DESTITLE", "Disegno Profilo"}, // caption
{"RELAX", "Liberare di"}, // label for scaling factor
{"D_STEPS", "Numero di passi"}, // label for number of steps
{"D_STEP", "Passo"}, // label for current step in status line
/*NEW*/{"CP_SHORT", "Cp"}, // Pressure Coefficient, short
/*NEW*/{"CP_LONG", "Pressure Coefficient"}, // Pressure Coefficient, long
{"REM6", "Spostamento delle coordiante solo in direzione Y."}, // remark: only the y-coordinates are changed
/*NEW*/{"TARGET", "Target"}, // short label for plot legend
/*NEW*/{"CURRENT", "Current"}, // short label for plot legend
/*NEW*/{"NOSYMMETRY", "single side Cp-modification"},
/*NEW*/{"SYMMETRY", "symmetric Cp-modification"}, // checkbox label forces symmetrical modification of Cp (upper and lower surface)
/*NEW*/{"ASYMMETRY", "anti-symmetric Cp-modification (camber)"},
/*NEW*/{"SMOOTH", "smooth Target Cp"}, // use shape function to smooth target Cp (instead of modifying single points)
/*NEW*/{"X_OR_S", "y(x) o y(s)"}, // Cp versus x or versus arc length?
/*NEW*/{"LE_ZOOM", "LE Enlargement"}, // enlargement of leading edge region
{"SETUP", "Impostamento"},
{"DODESIGN", "Calcolare!"},
/*NEW*/{"REDRAW", "Redraw"},
/*NEW*/{"DETAILS", "Details..."}, // button caption
// *** Velocity card
{"VELOTITLE", "Distibuzione delle Velocità"},
{"ALFA_0", "Angolo di attaco iniziale"},
{"ALFA_1", "Angolo di attacco finale"},
{"ALFA_D", "Incremento "},
{"VELDIST", "Distibuzione delle Velocità"},
/*NEW*/{"CPDIST", "Pressure Coefficient Distributions"},
/*NEW*/{"MACHDIST", "Mach Number Distributions"},
/*NEW*/{"VELRATIO", "Velocity Ratio v/V"},
/*NEW*/{"CPCOEFF", "Pressure Coefficient Cp"},
{"REM3",
"La distribuzione delle velocità puo essere usata per lisciare il profilo."},
{"CP_CRIT", "Cp*"}, // minimum local Cp value on surface of airfoil
{"MACH_CRIT", "M cr."}, // critical Mach Number = M at which locally supersonic flow occurs
{"ANALYZE", "Calcolare!"},
// Flowfield card
{"FIELDTITLE", "Campo di flusso"}, // card caption, also on printout
{"X_STEPS", "Panelli in direzione X"}, // number of panels/grid steps
{"Y_STEPS", "Panelli in direzione Y"}, // number of panels/grid steps
{"TUFTS", "Fili di lana"}, // black velocity vectors
{"FIELDPLOT", "Contorni delle pressioni"}, // filled field "panels"
{"ISOLINES", "Linee Iso Cp"}, // white iso-Cp lines
/*NEW*/{"NORMVECTOR", "Cp Vectors"}, // Cp vectors normal to surface
{"STREAMLINES", "Linee di corrente"}, // streamlines from left border
{"ACCURACY", "Precisione addizionale"}, // higher order integration (predictor/corrector)
{"TIMED", "Pulsate"}, // timed dashes
{"ZOOMOUT", "Estensione del campo"}, // 100%, 200%, ...
{"COLORMAP", "Color Map Type"}, // 1, 2, ...
// *** Polars card
{"POLARTITLE", "Polari del profilo"},
{"RE_0", "N. di Reynolds iniziale"},
{"RE_1", "N. di Reynolds finale"},
{"RE_D", "Incremento "},
{"ROUGHNESS", "Superfice"},
{"ROUGH_0", "liscia"},
{"ROUGH_1", "tela verniciata"},
{"ROUGH_2", "NACA Standard"},
{"ROUGH_3", "ruvida"},
{"STALLMODEL", "Modello per ls stallo"},
{"SM_1", "Calcfoil"},
{"SM_2", "Eppler"},
{"SM_3", "nessuno"},
// transition model details
/*NEW*/{"TRANSITIONMODEL", "Transition model"}, // the various transition models
/*NEW*/{"TM_1", "Eppler standard"}, // name, translate only "standard"
/*NEW*/{"TM_2", "Eppler extended"}, // name, translate only "extended"
{"TM_3", "Michel 1"}, // name, do not translate
{"TM_4", "Michel 2"}, // name, do not translate
{"TM_5", "H12-Re(s)"}, // name, do not translate
{"TM_6", "Granville"}, // name, do not translate
{"TM_7", "Drela e^n approximation, Xfoil before 1991"}, // name, do not translate
{"TM_8", "Drela e^n approximation, Xfoil after 1991"}, // name, do not translate
{"TM_9", "Arnal, approximation by Würz"}, // name, do not translate
{"DRAGPLOT", "Grafico Cl-Cd"},
{"DRAGTABLE", "Tabella Cl-Cd"},
{"RE", "Re"}, // legend abbreviation for Reynolds number
{"CL", "Cl"}, // axis label lift coefficient
{"CM", "Cm 0.25"}, // axis label moment coefficient
{"CD", "Cd"}, // axis label drag coefficient
{"VV", "v/V"}, // axis label velocity ratio
{"REM4", "Un massimo di"}, // continued with a number and the REM5 string
{"REM5",
"casi di numeri di Reynolds saranno conservati nelle tabelle."},
{"LIFT", "Portanza"}, // tab button caption, short for Lift coefficient vs. angle of attack
{"MOMENT", "Momento"}, // tab button caption, short for Moment coefficient vs. angle of attack
{"UPPER", "Sup."}, // tab button caption, short for upper surface (transition and separation)
{"LOWER", "Inf."}, // tab button caption, short for lower surface (transition and separation)
{"UP_SUR", "Estradosso"}, // caption for printout of polars
{"LO_SUR", "Intradosso"}, // caption for printout of polars
{"TRANS", "Transizione"}, // caption for printout of polars
// error messages
{"ERR_ALFAS",
"L'arco di angoli di attacco richiesti risulterebbe in troppi dati.\n\n" +
"Ritorno ai valori iniziali"},
{"ERR_RENOS",
"I numeri di Reynolds specificati risulterebbero in troppi dati.\n\n" +
"Ritorno ai valori iniziali"},
{"ERR_NOPOL", "Non ci sono polari da copiare o registrare."},
{"ERR_NOFOIL", "Manca il profio da analizare.\nCreare o importare i dati usando la pagina 'Geometria'."},
{"ERR_HITGND",
"Stop: Il bordo di uscita del profilo \ntoccherebbe il suolo."}, // used in message box for wing in ground effect
{"ERR_MATH", "Stop: Errore matematico.\nVerificare la geometria del profilo e tutti i parametri."},
// *** Aircraft card
/*NEW*/{"AIRCRAFTTITLE", "Flugzeug orientierte Polaren"}, // card caption, also on printout
/*NEW*/{"MS_0", "erste Flächenbelastung"}, // wing loading
/*NEW*/{"MS_1", "letzte Flächenbelastung"},
/*NEW*/{"MS_D", "Flächenbelastungsschritt"},
/*NEW*/{"CHORD", "Profiltiefe"}, // label for reference chord length
/*NEW*/{"M_OVER_S", "m/S"}, // formula
/*NEW*/{"WL", "Flächenbelastung"}, // textual form
// *** Options card
{"OC_TITLE", "Specificare le scelte desiderate."}, // card caption
{"VERSION", "Versione"},
{"COUNTRYSETTINGS", "Valori secondo il paese"},
{"SYSSET", "I dati del vostro sistema sono"},
{"USERNAME", "Nome dell'utente: "},
{"OSNAME", "Programma: "},
{"JAVANAME", " Versione Java:"},
{"JAVAMEMORY", " La memoria Java è di"},
{"KBYTES", "KB"},
{"LANGCODE", "Lingua prescelta:"},
{"COUNTRY", "paese selezionato:"},
{"LANGUAGE", "lingua selezionata:"},
{"SYSACCESSDENIED",
"I dati del systema non posso essere estratti, probabilmente perchè " +
"JavaFoil è utilizato in modo 'Applet'."},
{"DECCHAR", "il carattere decimale è"},
{"PATHSEP", " il separatore è"},
{"DENSITY", "Densità"},
{"KINVISC", "Viscosità cinematica"},
{"VELSOUND", "Velocità del suono"},
{"WIG_CB", "Effeto suolo (suolo a y=0)"}, // used for checkbox to say "ground at y=0 active"
/*NEW*/{"FREE_CB", "unbounded flow field"}, // used for checkbox to say "free flow field"
/*NEW*/{"FROUDE_CB", "Froude effect (free surface at y=0)"}, // used for checkbox to say "free surfec at y=0 active"
{"TRANSLAT_1", "Traduzione in"}, // first part of "Translation to ...language... by ...Name ..."
{"TRANSLAT_2", "di"}, // second part of "Translation to ...language... by ...Name ..."
/*NEW*/{"TRANSLAT_3", "There is no version of JavaFoil matching Your country settings."}, // message
/*NEW*/{"TRANSLAT_4", "If you like, You can create and send my your translation."}, // message
/*NEW*/{"TRANSLAT_5", "For details look into the folder 'Translation' in the installation directory."}, // message
{"ENGLISH", "Inglese"}, // English
{"GERMAN", "Tedesco"}, // German
{"FRENCH", "Francese"}, // French
{"ITALIAN", "Italiano"}, // Italian
{"SPANISH", "Spagnola"}, // Spanish
{"PORTUGUESE", "Portuguese"}, // Portuguese
{"DUTCH", "Netherlandish"}, // Netherlandish
{"FINNISH", "Suomi"}, // Finnish
/*NEW*/{"CHARSET","Character Set"},
/*NEW*/{"ENCODING", "used for files and clipboard exchange"},
// *** Boundary Layer card
{"BLTITLE", "Detagli dello strato limite"},
{"ALFA", "Angolo di attacco"}, // label caption
{"DELTAPLOT", "Spessore"}, // tab button caption
{"SHAPEPLOT", "Forma"}, // tab button caption
{"CFPLOT", "Friction"}, // tab button caption
{"TU", "T.U."}, // short label: transition upper
{"TL", "T.L."}, // short label: transition lower
{"SU", "S.U."}, // short label: separation upper
{"SL", "S.L."}, // short label: separation lower
{"BLSTATE", "Stato"}, // flow state: laminar or turbulent
{"LAM", "lam."}, // abbreviation: laminar
{"TUR", "turb."}, // abbreviation: turbulent
{"SEP", "sep."}, // abbreviation: separated
// *** Script frame
{"REC_START", "Inizio Registrazione"},
{"REC_STOP", "Fine Registrazione"},
{"REC_RUN", "Esecuzione"},
{"REC_STEP", "Passo"},
{"SCRIPT", "Script"},
{"REM_SCR", "I commenti devono iniziare con //"},
{"REC_DATE", "Registrato il"}, // used to build a comment line like
{"REC_TIME", "alle"}, // "recorded on 00/00/00 at 00:00:00 by ..."
{"REC_BY", "da"}, // (only if user name is accessible)
{"ERR_SCRIPT", "Errore nello Script all'istruzione"}, // used to build message "Script error in command '...'"
{"ERR_PARSE1", "Parentesi finale mancante"}, //
{"ERR_PARSE2", "Istruzione sconociuta"}, //
{"ROW_SHORT", "R"}, // Row nnn in status bar of script editor (short form)
{"COL_SHORT", "C"}, // Col nnn in status bar of script editor (short form)
{"ROW_LONG", "Riga"}, // Row nnn in error messages (long form)
{"COL_LONG", "Colonna"}, // Column nnn in error messages (long form)
};
}